Idee
Grandi firme
L'Editoriale
Opinioni
Arti
Arte
Cinema
Poesia
Teatro
Letterature
Inediti
Pubblicazioni
Repechage
Stili di vita
Costume
Società
Sacro
Dialoghi
Chi siamo
Eventi
Panottico
PAN
Negozio
Abbonamenti
Sei un libraio?
Rivolgiti a
Terminal Distribuzione
Di stanza in stanza – Poesie scelte
Jane Kenyon
twitter
facebook
instagram
rss feed
Rivista avventuriera di cultura & idee
(
0
)
Eschilo
12
“Peccando di violenza”. Della traduzione come tradimento
L'Editoriale
Di stanza in stanza – Poesie scelte
“Credo nei miracoli dell’arte, ma quale prodigio ti terrà al sicuro al mio fianco?”
Jane Kenyon
“Là supplicherà Nulla, il solo dio della sua fede”. Ecco perché leggere Savino è come leggere Cormac McCarthy
Cultura generale
“Fiuta odore di sangue, come un segugio”. Eschilo secondo Ted Hughes
Poesia
“Siamo, dunque, ribelli, contro il Transumanesimo, il dio robot e il panottico sanitocratico”. Dialogo con Angelo Tonelli
Dialoghi
“Distribuendo in misura perfettamente uguale buio e luce, dolore e gioia”. Pasolini traduttore di Eschilo
Teatro
“Il presente… epoca moralistica, involgarita e stupida”. Dialogo con Nanni Cagnone intorno a Eschilo etc.
Newsletter
“Con la sua voce infatti egli condusse ogni cosa nella gioia”. Il canto strepitoso di Orfeo
Newsletter
“Tutti conoscono il dolore, anche gli dèi”: Salvatore Quasimodo tra Omero e San Giovanni
Poesia
“Sciabolata d'azzurro è lo sguardo”. Lode a Ezio Savino, il Prometeo del linguaggio
Letterature
Ha detto che il dolore è un dono. Ha ragione lei. Qualche fiore in forma di frasi sul corpo martoriato di Nadia Toffa
L'Editoriale
Milo De Angelis: manuale per una poesia marziale, marziana all’oggi
Libri
“La poesia è chiassosamente praticata da troppi, pur essendo cosa per pochi”: dialogo con Nanni Cagnone (a partire dal suo Parmenide)
Libri
Per leggere
PAN
iscriviti al Panottico